Frauenlyrik
aus China
艺术家 |
Künstler |
你已用泪洗净我的笔 | Mit Tränen hast du meinen Pinsel ausgewaschen |
好让我在今夜画出满池的烟雨 | So dass ich heute Nacht den Teich im Nieselregen malen kann |
而在心中那个芬芳的角落 | Und aus einem duftenden Winkel meines Herzens |
你为我雕出一朵永不凋谢的荷 | Hast du für mich eine niemals welkende Lotosblume geschnitzt |
浮生若梦 | Das flüchtige Leben ist wie ein Traum |
我爱 | Lieber |
何者是实 何者是空 | Was ist Wirklichkeit was ist Leere |
何去何从 | Wohin führt mein Weg |